top of page

Review of the hottest speeches of the year 2017

All over the world she was a symbol of selfless humanity, a standard bearer for the rights of the truly down trodden, a very British girl who transcended nationality, someone with a natural nobility who was classless and who proved in the last year that she needed no royal title to continue to generate her particular brand of magic.

在全世界,她是无私人性的象征,是真正被践踏者权利的旗手,一个超越国籍的英国女孩,一个天生高贵的人,没有阶级,去年证明她不需要皇室头衔来继续创造她独特的魔法品牌。

But your greatest gift was your intuition and it was a gift you used wisely. This is what underpinned all your other wonderful attibutes and if we look to analyze what it was about you that had such a wide appeal we find it in your instinctive feel for what was really important in all our lives.

但你最大的天赋是你的直觉,这是你明智使用的天赋。这就是你所有其他美好的品行的基础,如果我们想分析一下你身上有什么样的魅力,我们会从你对生活中真正重要的东西的本能感觉中找到它。

Diana explained to me once that it was her innermost feelings of suffering that made it possible for her to connect with her constituency of the rejected.

有一次,戴安娜向我解释说,正是她内心深处的痛苦,才使她有可能与被社会摈弃的人们联系起来。

And here we come to another truth about her. For all the status, the glamour, the applause, Diana remained throughout a very insecure person at heart, almost childlike in her desire to do good for others so she could release herself from deep feelings of unworthiness of which her eating disorders were merely a symptom.

在这里我们找到了另一个关于她的真相。尽管地位,魅力,掌声,戴安娜始终是一个内心非常不安全的人,她渴望为他人做好事,几乎像孩子一样,这样她就可以摆脱内心深处的不值得拥有的感觉,而她的饮食失调仅仅是一个症状。

My own and only explanation is that genuine goodness is threatening to those at the opposite end of the moral spectrum.

我自己也是唯一的解释是,真正的善正威胁着道德谱的另一端。

6 views23 comments

Recent Posts

See All

A collection of English proverbs T-Z

Take heed of the snake in the grass. 小心草中有蛇。 Take time for deliberation; haste spoils everything. 从容思考,心急坏事。 Take time to deliberate; but...

A collection of English proverbs PQR-

Pale moon does rain, red moon does blow; white moon does neither rain nor snow. 月光暗淡天要下雨,月光泛红天要刮风,月光银白无雨无雪。 Poets are the unacknowledged...

23 Comments


willer
willer
Jun 27, 2019

Human knowledge consists not only of libraries of parchment and ink, it's also comprised of the volumes of knowledge that are written on the human heart, chiseled on the human soul, and engraved on the human psyche.

人类的知识不仅由羊皮纸和墨水组成,还由写在人类心脏上、刻在人类灵魂上、刻在人类心灵上的知识卷组成。

All around us we are producing scores of kids who have not had the joy, who have not been accorded the right, who have not been allowed the freedom of knowing what it's like to be a kid.

在我们周围,我们正在培养出许多孩子,他们没有得到快乐,没有得到应有的权利,没有被允许自由地知道做一个孩子是什么样的。

I would say that if you thought about it for an hour and decide who you're gonna place that bet on, you probably pick the one who you responded the best to, the one who was going to be able to have the…

Like

willer
willer
Jun 27, 2019

I know what it's like to live with segregation in an atmosphere of hostility, and contempt, and cold stares, and the everpresent threat of violence, a threat that sometimes erupted into the real thing.

我知道,生活在种族隔离的地方是什么滋味,那里充满着敌意、轻蔑、冷酷的眼神和永远存在的暴力威胁的环境中,这是一种有时会爆发为现实的威胁。

With all that you have learned and all that you've been given, you have no excuse to be pessimists. You should know that progress is not only possible, but an unfolding story in which you have an obligation to play a part.

有了你所学的一切,有了你所得到的一切,你就没有理由成为悲观主义者。你应该知道,进步不仅是可能的,而且是一个不断展开的故事,在这个故事中你有义务扮演一个角色。

Liberty is forgiving of many failings, but it forgives neither apathy nor neglect. Its continued health makes demands on us all, and its greatest victories are won over decades.

自由可以原谅许多失败,但它既不能原谅冷漠,也不能原谅忽视。它的持续健康对我们所有人都提出了要求,自由最伟大的胜利要经过数十年才能取得。

Like

willer
willer
Jun 27, 2019

If Thomas Jefferson thought it was important to facilitate the pursuit of happiness, maybe we should think a bit about what that means in practice.

如果托马斯·杰斐逊认为促进追求幸福很重要,也许我们应该考虑一下在实践中这意味着什么。

I have so far dodged the key questions: Ultimately, what makes us happy? What makes our lives satisfying in the long run?

到目前为止,我回避了一些关键问题:最终,是什么让我们快乐?从长远来看,是什么让我们的生活满意?

Martin Luther King basically said he lived the way he did because we were all caught in what he called an inescapable web of mutuality.

马丁路德金曾说,他之所以以那样一种方式生活是因为人类都被困在了一张他所谓的由相互依存的关系编织成的无法逃脱的网中。

The world is awash today in political, religious, almost psychological conflicts, which require us to divide up and demonize people who aren't us. And every one of them in one way or the other is premised on a very simple idea that our differences are…

Like

willer
willer
Jun 27, 2019

Life is going to bring many twists and turns, and each of us, each of you, have to forge your own path. I have deep respect for my friends who make different choice the really hard job of raising children full time, who choose to go part time, or who choose to pursue more nontraditional goals. These are choices that you may make some day, and these are fine choices.

生活将带来许多曲折,我们每个人,每个人,每个人,都必须锻造自己的道路。我深深地尊敬我的朋友们,他们做出了不同的选择——全职抚养孩子的真正艰难的工作,他们选择兼职,或者选择追求更非传统的目标。这些是你将来可能做出的选择,这些都是很好的选择。

So go home tonight and ask yourselves, "What would I do if I weren't afraid?" And then go do it.

所以今晚回家问问自己,“如果我不害怕,我会怎么做?”然后去做。

Like

willer
willer
Jun 27, 2019

This next movement consists of unsolicited advice, which is rarely valued, seldom remembered, never followed.

下一个运动是由未经请求的建议组成的,这些建议很少被重视,很少被记住,也从未被采纳。

We believe that all people deserve the opportunity to fulfill their highest potential as I was able to do in the United States.

我们相信,所有人都应该有机会像我在美国所做的那样,发挥他们最大的潜力。

Every day , you show the world your countries' energy and creativity and optimism and unwavering belief in the future. And every day, you remind us - and me in particular - of just how much we can achieve if we reach across borders, and learn to see ourselves in each other, and confront our shared challenges with shared resolve.

每天,你都向世界展示你的国家的活力和创造力、乐观主义和对未来的坚定信念。每天,你都会提醒我们——尤其是我——如果我们跨越国界,学会相互了解,学会用共同的决心面对共同的挑战,我们能取得多大的成就。

Like
bottom of page