top of page
  • Writer's picturesally

Lin Yutang's Ethical Classics in English 林语堂《道德经》英文版


from Lao-tzu's taoteching,trans. Lin yutang1948


道,可道也,非恒道也。名,可名也,非恒名也。

“无”,名天地之始;“有”,名万物之母。 故,常“无”,欲以观其妙;常“有”,欲以观其徼。

此两者,同出而异名,同谓之玄。

玄之又玄,眾妙之门。


1.On the Absolute Tao


the Tao the can be told of

is not the Absolute Tao;

the names that can be given

are not Absolute Names.


the nameless is the origin of heaven and earth;

the named is the mother of all things.

therefore:

oftentimes,one strips oneself of passion

in order to see the secret of life;

oftentimes,one regards life with passion,

in order to see its manifest forms.


these two(the secret and its manifestations)

are(in their nature)the same;

they are given different names

when they become manifest.


they may both be called the cosmic mystery:

reaching from the mystery into the deeper mystery

is the gate to the secret of all life.




2,138 views0 comments
  • Twitter Basic
  • Facebook Basic
  • Pinterest Basic

© 2018 by Lanfeizi. Proudly made by Wix.com 

bottom of page